etiquette: [18] Etiquette is, almost literally, ‘just the ticket’. The primary meanings of French étiquette are ‘ticket’ and ‘label’ – and indeed it is the source of English ticket. A particular application of it in former times was to a small card which had written or printed on it directions as to how to behave properly at court – hence it came to mean ‘prescribed code of social behaviour’. => ticket
etiquette (n.)
1750, from French étiquette "prescribed behavior," from Old French estiquette "label, ticket" (see ticket (n.)).
The sense development in French perhaps is from small cards written or printed with instructions for how to behave properly at court (compare Italian etichetta, Spanish etiqueta), and/or from behavior instructions written on a soldier's billet for lodgings (the main sense of the Old French word).
实用例句
1. lessons for young ladies in deportment and etiquette
年轻女士的礼仪课
来自《权威词典》
2. She's a real stickler for etiquette, so you'd better ask her advice.
她非常讲求礼节, 所以你最好问她的意见.
来自《简明英汉词典》
3. The rules of etiquette are not so strict nowadays.
如今的礼仪规则已不那么严格了.
来自《简明英汉词典》
4. This would be against diplomatic etiquette.
这将在外交上犯失礼的错误.
来自《现代汉英综合大词典》
5. Helen : Today's new word is etiquette – E . T . I. Q . U . E . T . T . E . – etiquette.